2012 schulmensa2

VORSCHLÄGE AN DER WAND
Der architektonische Entwurf für den Mehrzweckraum des Gerhart-Hauptmann-Gymnasiums geht von dem Bild des Hieronymus im Studierzimmer von Antonello da Messina aus; zu sehen ist ein Gelehrter, vertieft in seine Bücher – seine geistige Welt – , die ihn in einem kastenförmigen Möbel umgeben. Es ist das Motiv des Haus im Haus, einer inneren Welt in einer äußeren Welt. Die Wandgestaltung greift ebenfalls das Bild einer Welt in der Welt auf. Sie konzentriert sich auf das Hervorrufen einer gedanklichen Welt, deren Umsetzung in die Realität den Betrachtern frei steht. Auf dem Wandweiß schweben zart aquarelliert Ellipsen, in denen Sätze erscheinen. Die Sätze sind Vorschläge für Handlungen und Gedanken und zielen darauf ab, die eigenen Möglichkeiten zur kreativen Gestaltung des sozialen Umfeldes anzuregen.

PROPOSALS ON THE WALL
The architectural design for the multipurpose room of the Gerhart Hauptmann Gymnasium is based on the image of “Hieronymus in his Studyroom” by Antonello da Messina. We can see a scholar immersed in his books -his spiritual world- surrounding him in a box-shaped furniture. It is the motif of a house within a house, an inner world within an outer world. The wall design also takes up the image of a world within a world. It focuses on evoking a mental world, that can be translated into reality by the viewer. On the wall white float delicately watercolored ellipses in which sentences appear. The sentences are suggestions for actions and thoughts and aim to stimulate one's own possibilities to creatively shape the social environment.

2012 schulmensa1

Unterschiedliche Vorschläge sprechen das soziale Miteinander, das für sich Sein oder die alltäglichen Handlungsweisen an, z.B.: „TEILE EINE GUTE IDEE MIT“, „SPRICH EINE EINLADUNG AUS“,„VERÄNDERE ETWAS OHNE DASS ES ZU BEMERKEN IST“, „BIETE DEINEN PLATZ EINER ANDEREN PERSON AN“ oder „DENKE DIR FÜR DEIN VORHABEN ZWEI MÖGLICHKEITEN AUS“
Wer will, kann die Vorschläge in die Realität umsetzen. Sie wirken aber auch schon, wenn man sie sich als die Vorstellung einer Möglichkeit durch den Kopf gehen lässt.
9 Vorschläge sind auf Postkarten gedruckt, die zum Mitnehmen ausliegen. Diese Vorschläge können außerhalb des Raumes weiter wirken.

Different suggestions address social interaction, being for oneself, or everyday actions, for example: "SHARE A GOOD IDEA," "SPEAK OUT AN INVITATION," "CHANGE SOMETHING WITHOUT SOMEBODY REMARKS IT," "OFFER YOUR PLACE TO ANOTHER PERSON," or "THINK OF TWO POSSIBILITIES FOR YOUR PROJECT."
If you want, you can put the suggestions into reality. But they also work just by letting them run through your mind as the idea of a possibility.
9 suggestions are printed on postcards to take home. These suggestions can continue to have an effect outside the room.

Erster Preis des Kunst am Bau Wettbewerbes für die Gerhard Hauptmann Schule in Berlin Friedrichshagen
(realisiert 2012) in Zusammenarbeit mit dem Fachbereich Kultur des Bezirksamtes Treptow-Köpenick
Architektur: Wouter Suselbeek/ENS Architekte

First Prize of the Art Competition for the Gerhard Hauptmann School in Berlin Friedrichshagen
(realized 2012) in cooperation with the department of culture of the district office Treptow-Köpenick
Architecture: Wouter Suselbeek/ENS Architects